Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

social respectability

  • 1 decency

    noun
    (propriety) Anstand, der; (of manners, literature, language) Schicklichkeit, die (geh.); (fairness, respectability) Anständigkeit, die

    it is [a matter of] common decency — es ist eine Frage des Anstands

    * * *
    noun ((the general idea of) what is proper, fitting, moral etc; the quality or act of being decent: In the interests of decency, we have banned nude bathing; He had the decency to admit that it was his fault.) der Anstand
    * * *
    de·cen·cy
    [ˈdi:sən(t)si]
    n
    1. no pl (social respectability) Anstand m, Schicklichkeit f; (goodness) Anständigkeit f
    to show a little \decency etwas Anstand zeigen
    to have the \decency to do sth die Liebenswürdigkeit haben, etw zu tun
    2. (approved behaviour)
    decencies pl Anstandsformen pl
    I hate funerals, but you must observe the decencies ich hasse Beerdigungen, aber man muss eben die Form wahren
    3. AM (basic comforts)
    decencies pl Annehmlichkeiten pl
    * * *
    ['diːsənsI]
    n
    (= good manners etc) Anstand m; (of dress etc) Anständigkeit f; (of behaviour) Schicklichkeit f

    decency demands that... — der Anstand fordert, dass...

    it's only common decency to... — es gehört sich einfach, zu...

    he could have had the decency to tell meer hätte es mir anständigerweise auch sagen können

    I hope you'll have the decency to tell me — ich hoffe, du wirst die Anständigkeit besitzen, es mir zu sagen

    * * *
    decency [ˈdiːsnsı] s
    1. Anstand m, Schicklichkeit f:
    for decency’s sake anstandshalber
    2. Anständigkeit f:
    he had the decency to leave er war so anständig zu gehen
    3. pl
    a) geziemende Form
    b) Anstand(sregeln) m(pl):
    observe the decencies den Anstand wahren
    4. pl Annehmlichkeiten pl (des Lebens)
    * * *
    noun
    (propriety) Anstand, der; (of manners, literature, language) Schicklichkeit, die (geh.); (fairness, respectability) Anständigkeit, die

    it is [a matter of] common decency — es ist eine Frage des Anstands

    * * *
    n.
    Anstand -¨e m.
    Anständigkeit f.
    Schicklichkeit f.

    English-german dictionary > decency

  • 2 decency

    de·cen·cy [ʼdi:sən(t)si] n
    1) no pl ( social respectability) Anstand m, Schicklichkeit f; ( goodness) Anständigkeit f;
    to show a little \decency etwas Anstand zeigen;
    to have the \decency to do sth die Liebenswürdigkeit haben, etw zu tun
    decencies pl Anstandsformen fpl;
    I hate funerals, but you must observe the decencies ich hasse Beerdigungen, aber man muss eben die Form wahren
    3) (Am) ( basic comforts)
    decencies pl Annehmlichkeiten fpl

    English-German students dictionary > decency

  • 3 gain

    [geɪn] n
    1) ( increase) Anstieg m kein pl; in speed Erhöhung f kein pl, Zunahme f kein pl;
    weight \gain Gewichtszunahme f;
    a \gain in numbers ein zahlenmäßiger Zuwachs;
    a \gain in height eine Zunahme an Höhe;
    a \gain in profits/ business/ productivity eine Gewinn-/Geschäfts-/Produktivitätssteigerung
    2) econ, fin ( profit) Gewinn m;
    net \gain Nettogewinn m, Reingewinn m;
    pre-tax \gain Vorsteuergewinn m
    3) ( achievement) Gewinn m kein pl, ( advantage) Vorteil m;
    personal/political \gain persönlicher/politischer Vorteil;
    to do sth for \gain etw zu seinem eigenen Vorteil tun;
    ( for money) etw für Geld tun vt
    1) ( obtain)
    to \gain sth etw bekommen [o erlangen];
    to \gain access to a person/ building sich dat Zugang zu einer Person/einem Gebäude verschaffen;
    to \gain acceptance/ popularity akzeptiert/populär werden;
    to \gain confidence [or self-confidence] Selbstvertrauen entwickeln;
    to \gain sb's confidence jds Vertrauen erhalten;
    to \gain control of sth etw unter seine Kontrolle bekommen;
    to \gain entrance/entry [to sth] sich dat den Zutritt [zu etw dat] verschaffen;
    to \gain entree into social circles Zutritt zu gesellschaftlichen Kreisen erhalten;
    to \gain experience Erfahrungen sammeln;
    to \gain freedom/ independence die Freiheit/Unabhängigkeit erlangen;
    to \gain ground ( progress) work [an] Boden gewinnen; disease um sich akk greifen; rumours sich akk verbreiten;
    to \gain ground [on sb] ( catch up) [im Vergleich zu jdm] aufholen;
    to \gain an impression einen Eindruck bekommen;
    to \gain insight [into sth] einen Einblick [in etw akk] bekommen, [etw] verstehen;
    to \gain knowledge sein Wissen erweitern, Wissen sammeln;
    to \gain prestige an Prestige gewinnen;
    to \gain recognition [or respectability] Anerkennung finden, anerkannt werden;
    to \gain a reputation for being sth sich dat einen Namen als etw machen;
    to \gain success Erfolg haben;
    to \gain time Zeit gewinnen;
    to \gain a victory einen Sieg erringen;
    you've got nothing to lose and everything to \gain du hast nichts zu verlieren, aber alles zu gewinnen;
    what do you hope to \gain from the course? was versprechen Sie sich von diesem Kurs?;
    her performance \gained her international fame durch ihre Leistung erlangte sie internationalen Ruhm;
    the party have \gained a lot of support die Partei ist in der Sympathie der Wähler stark gestiegen
    2) ( increase)
    to \gain altitude [an] Höhe gewinnen;
    to \gain confidence/ experience/ competence an Sicherheit/Erfahrung/Kompetenz zunehmen;
    to \gain impetus [or momentum] an Schwung [o Kraft] gewinnen;
    to \gain strength kräftiger werden, an Kraft zunehmen;
    to \gain velocity [or speed] schneller werden;
    to \gain weight zunehmen;
    my watch has \gained about ten minutes over the last twenty-four hours meine Uhr geht jetzt innerhalb der letzten 24 Stunden 10 Minuten vor;
    the share index \gained ten points der Aktienindex stieg um 10 Punkte an
    3) ( reach) erreichen;
    to \gain one's destination sein Ziel erreichen
    PHRASES:
    to \gain a foothold Fuß fassen;
    to \gain the upper hand die Oberhand gewinnen;
    nothing ventured, nothing \gained (ventured, nothing \gained) wer wagt, gewinnt vi
    1) ( increase) zunehmen; prices, numbers [an]steigen; clock, watch vorgehen;
    once she went off the diet she started \gaining again sobald sie mit der Diät aufhörte, nahm sie gleich wieder zu;
    the share index \gained by ten points der Aktienindex stieg um 10 Punkte an;
    to \gain in numbers zahlenmäßig ansteigen;
    to \gain in height an Höhe gewinnen;
    to \gain in weight zunehmen;
    to \gain in profits/ business/ productivity Gewinn/Geschäft/Produktivität steigern
    2) ( profit) profitieren;
    to \gain from sth von etw dat profitieren;
    to \gain by doing sth durch etw akk profitieren
    3) ( catch up)
    to \gain on sb jdn mehr und mehr einholen;
    they're \gaining on us sie kommen immer näher ( fam)

    English-German students dictionary > gain

См. также в других словарях:

  • Social economy — refers to a third sector in economies between the private sector and business or, the public sector and government. It includes organisations such as cooperatives, non governmental organisations and charities. Social economy: a third sector in… …   Wikipedia

  • respectability — [ri spek΄tə bil′ə tē] n. pl. respectabilities 1. the quality or state of being respectable 2. respectable character, reputation, or social status 3. respectable people as a group 4. [pl.] patterns of living or behaving regarded as respectable …   English World dictionary

  • social movement — Introduction       loosely organized but sustained campaign in support of a social goal, typically either the implementation or the prevention of a change in society s structure or values. Although social movements differ in size, they are all… …   Universalium

  • respectability — noun ADJECTIVE ▪ bourgeois, middle class ▪ academic, intellectual, political, scientific, social ▪ international …   Collocations dictionary

  • Social Democratic Party of Finland — Infobox Finnish Political Party party name = Social Democratic Party of Finland party party wikicolourid = Red/Pink name in Finnish = Suomen Sosialidemokraattinen Puolue name in Swedish = Finlands Socialdemokratiska Parti leader = Jutta… …   Wikipedia

  • respectability — re|spect|a|bil|i|ty [ rı,spektə bıləti ] noun uncount the quality of obeying the moral or social standards that are accepted by most people: They had an air of respectability …   Usage of the words and phrases in modern English

  • respectability — UK [rɪˌspektəˈbɪlətɪ] / US noun [uncountable] the quality of obeying the moral or social standards that are accepted by most people They had an air of respectability …   English dictionary

  • Social Democratic and Labour Party — ➡ SDLP. * * * ▪ political party, Northern Ireland, United Kingdom Introduction       nationalist political party in Northern Ireland, distinguished from the province s other leftist and Republican groups by its commitment to political and… …   Universalium

  • social — adj. Social is used with these nouns: ↑acceptance, ↑acquaintance, ↑activity, ↑adjustment, ↑administration, ↑advance, ↑advancement, ↑advantage, ↑affair, ↑agenda, ↑alienation, ↑ …   Collocations dictionary

  • respectability — /ri spek teuh bil i tee/, n., pl. respectabilities for 3. 1. the state or quality of being respectable. 2. respectable social standing, character, or reputation. 3. a respectable person or persons. 4. respectabilities, things accepted as… …   Universalium

  • respectability — n 1. decency, propriety, good taste, decorum, dignity, respectableness; appropriateness, seemliness, fitness, suitability, suitableness, becomingness, etiquette, formality. 2. virtue, goodness, morality; probity, integrity, uprightness, rectitude …   A Note on the Style of the synonym finder

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»